Personas sordas sufren más discriminación que otras discapacidades: Intérprete de señas

Dassy Aída Osuna Osuna, Perito Traductor en Lengua de Señas Mexicanas e Intérprete oficial del Gobierno del Estado
Una de las cosas que suceden en la sociedad, es que, cuando una persona sorda se acerca con un oyente, los últimos no saben qué hacer o decir, se asustan y se alejan de ellos, debido a la poco cultura de aprender el lenguaje de señas
Comparte esta noticia en:

La Paz, Baja California Sur (BCS). Todas las discapacidades tienen su dificultad y son importantes, pero para Dassy Aída Osuna Osuna, perito traductor en Lengua de Señas Mexicanas e intérprete oficial del Gobierno del Estado, la sordera es la más devastadora, pues quienes padecen esta enfermedad, por no poder comunicarse o la sociedad no se preocupa por entenderlos, o éstos son relegados y viven en constante soledad; por otro lado, existen muy pocas personas que se dediquen o quieran aprender el lenguaje de sordos.

“Fíjate que habemos pocos, muy, muy pocos los pocos que hay, algunos son maestros de educación especial y se van con más escuelas, y sí los invito a interpretar y sí van; pero la verdad no conozco a alguien que se dedique a esto que yo hago, es muy difícil, para mí es mi pasión, me encanta hacer esto; para mí, la sordera es mucho más, es más devastador que las otras discapacidades, también son importantes, pero escuchan, tienen manera de comunicarse, pero no hay nada para los sordos, con quién van, a quién le cuentan o piden un consejo, esa comunicación más estrecha, se tragan mucho sus emociones, no hay psicólogos que sepan lenguaje de señas, y saben que no pueden contar contigo porque tú no le vas a entender, hay mucha soledad, no hay nadie que les diga cómo están […] Tenemos mucha tarea, pero esas escuelas e instituciones para ir a hablar con el personal, de sensibilizar el por qué es importante que haya un intérprete, por escuela, por salón, ir avanzando en el lenguaje de señas”.

La intérprete del lenguaje de señas detalló que las personas sordas de nacimiento, se les enseña como cualquier niño, a comunicarse a través de este método; pero para los oyentes, hay otras formas, desde el cómo, qué y por qué de la lengua de sordos, quienes aprender a transmitir un mensaje no sólo con las manos, sino con todo el cuerpo, con mímica o gestos.

“El niño sordo, cuando los papás saben que es sordo, los llevan al CAM (Centro de Atención Múltiple) y ahí les enseñan lo que es el lenguaje de señas, con colores, con dibujos, con letras, ellos van aprendiendo así, llega el momento donde crecen y van a escuelas regulares; con nosotros los oyentes es diferente, hay que enseñar el abecedario y algunas cosas diferentes, es como cualquier otro idioma que enseña la teoría, que explica los orígenes, de dónde viene, y te puedo enseñar lo que es el abecedario, palabras básicas [….] Nunca se deja de aprender, pero para tener una comunicación básica, un año más o menos, pero tiene que ver mucho las ganas de aprender […] Mucha gente tiene esa duda, que para decir ‘hola’, se tiene que decir toda la palabra con todas las letras, pero para cada palabra hay una seña, o apodo como ellos le llaman, por ejemplo para decir ‘hola, ¿cómo estás?’, cada palabra tiene su seña, a veces los sordos no saben de alguna palabra y tienen que hacer la mímica de lo que es esa palabra, a veces con un gesto, sin necesidad de decirla toda, lo que importa es que llegue el mensaje al sordo, ellos son muy prácticos, y para ellos es sí o no”.

dassy osuna lengua de senas 3
Dassy Aída Osuna Osuna, Perito Traductor en Lengua de Señas Mexicanas e Intérprete oficial del Gobierno del Estado

Osuna Osuna, quien planea crear una asociación especializada en enseñar a personas sordas y oyentes, comentó que lo más importante es sensibilizar a las personas en aprender este lenguaje y romper la barrera que existe entre ambas partes; poco a poco se  está acerando más gente a querer saber más, a través de cursos que la misma intérprete ofrece a los interesados.

“La sociedad apenas está sensibilizando en esa cultura, uno de los objetivos, ya estoy armando mi asociación, que se va a llamar Asociación de Sordos y Oyentes ‘Escuchando en Silencio BCS’, es que los sordos y los oyentes se hagan esa inclusión, porque muchos se enfocan nada más a los sordos o nada más a los oyentes, pero no en que se rompa esa barrera, que se llama barrera del silencio […] Lo que se tiene que hacer es sensibilizar a las personas para que puedan entender, que se sensibilicen y poder practicar este lenguaje; uno de mis objetivos aquí en La Paz, es afectarla positivamente con eso, ya tengo yo tiempo dando cursos, y este año y el anterior, he visto más gente que quiere aprender, muchas personas me han contactado para ver qué días van a hacer los cursos, y cada vez que estoy con ellos les comento que es importante estar diciéndole a los demás lo importante que es estar aprendiendo; doy el curso y yo no empiezo con a, b, c, d, te doy teoría, te explico los por qué, experiencias, anécdotas, y todo eso va sensibilizando para que quieran seguir aprendiendo y conociendo de la cultura sorda; en el último curso tuvimos 47 personas, es mucho para una clase, muchas personas que están interesadas, y me contento con los resultados; hay unos que dicen que también quieren ser intérpretes; otros, que lo están ocupando para su carrera; algunos, que son maestros, y lo necesitan para enseñar a los niños; y uno más, porque tienen familiares, hay una diversidad de interés».

dassy osuna lengua de senas
Dassy Aída Osuna Osuna, Perito Traductor en Lengua de Señas Mexicanas e Intérprete oficial del Gobierno del Estado

La Perito Traductor de Lenguas de Lengua de Señas Mexicanas explicó que las personas sordas tienen una vida muy difícil, pues, al no poder tener una comunicación más estrecha, de emociones, sentimiento, o simplemente las cosas básicas, con el resto de la gente, ellos se sienten muy solos, que nadie se interesa por ellos.

«Otro de mis objetivos es que La Paz sea afectada y que la mayoría de los habitantes sepa lo básico, para que pueda decir ‘hola, buenos días’, con eso le cambias la vida al sordo, porque muchos piensan que nadie se preocupa por ellos, realmente se integran rápido, porque son muy chistosos, muy amenos, pero como te comentaba, es muy superficial, en un trabajo le dices lo que tienen que hacer y ya, pero no pude llevar una relación tan estrecha […] Muchos pensamos que los sordos están tontitos, que ellos no saben, y realmente no saben sino porque no habemos personas que les enseñemos, para que ellos entiendan y tú les tienes que explicar, te entienden pero no estamos ahí con ellos para explicarle todo el mundo exterior que hay; por ejemplo, yo les digo que un avión choca con un edificio, pero el sordo no sabe si se le acabó la gasolina, si chocó por chocar, si no vio el edificio, hay un montón de incógnitas en su cabeza y él siempre ha vivido así; otro objetivo que tenemos, es ir a las empresas e instituciones para dar pláticas de sensibilización, y explicarles lo importante de aprender la lengua de señas; yo pensaba, en la ignorancia antes, que por ser sordos ellos tenían que saber la lengua de señas, y no es así, a ellos también se les enseña, se les enseña en el CAM, porque no nacieron con ella”.

dassy osuna lengua de senas 2
Dassy Aída Osuna Osuna, Perito Traductor en Lengua de Señas Mexicanas e Intérprete oficial del Gobierno del Estado

“Cuando conviven en sus casas se llaman señas caseras, que es la mímica, cuando ya van con la sociedad, con las personas para quererse comunicar, sí es difícil porque las personas no van a entender, quizá un poco, pero no realmente lo que quieren transmitir, la comunicar el qué siente y darles un consejo, algo que vaya más allá, los sordos se comunican muy superficialmente; cuando las personas que no saben lenguaje de señas, mucha gente se asusta cuando viene un sordo, no sabe qué hacer y los relega mucho […] Yo voy por ellos, estoy trabajando para ellos, para que ellos entiendan lo que dice el mensaje, de lo que se está hablando, de todo lo bueno que se puede hacer respecto a esta cultura sorda”, añadió la intérprete de señas.

Finalmente, una de las cosas que suceden en la sociedad, es que, cuando una persona sorda se acerca con un oyente, los últimos no saben qué hacer o decir, se asustan y se alejan de ellos, debido a la poco cultura de aprender el lenguaje de señas, señaló Osuna Osuna, quien su único objetivo es hacerles llegar el mensaje a las personas que tienen esta “Todavía hay un poco de discriminación respecto a estas personas, es decir, mucha gente dice ‘no me entiendes, adiós’, y quizás no sea de adrede, simplemente no saben, les da miedo, se frustran, se van y lo dejan solo; como que la persona sorda nos impone y nos vamos, no porque sea sangrona sino porque no puede comunicarse […] En el último conteo del Inegi había 5,000 sordos en el estado; la verdad, no sabría decirte qué tanto porcentaje de esos 5,000 saben el lenguaje de señas, y qué tanto no”.


Comparte esta noticia en:
×